„Du pratar bättre svenska än Silvia“

Das wurde mir gestern von einer Frau aus der Gemeinde gesagt, die auch mit im Chor war, mein Schwedisch also etwas einschätzen kann. Von einer weiteren Frau aus dem Chor wurde das auch direkt bestätigt. Für alle nicht-schwedisch-Kundigen unter euch, die nicht gleich den Google-Translator gestartet haben: Der Satz bedeutet „Du sprichst besser schwedisch als Silvia“. Ob dem nun so ist, möchte ich jetzt hier nicht beurteilen, aber wie ein Kompliment fühlt es sich trotzdem an :)

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s